Qonaq Kitabı
Библиография

«Утро гор». Общественно-политический, экономический и литературный альманах, посвященный жизни горцев Кавказа.

 

Цена 50 коп. Баку. Издание Ахмета Цаликова

 

Стыдно, но все-таки нужно сознаться, что мы до сих пор еще не знаем ваших горцев, и многосложные стороны их самобытной жизни скрыты от нас пеленой неизвестности. Знакомство с их нравами, обычаями, бытом ограничивается у нас сведениями из Пушкина и Лермонтова, этих поистине великих певцов кавказских гор. А между тем жизнь идет вперед, многое стареет, многое меняется, нарождаются новые условия человеческого существования!

Изучение кавказской окраины с ее разноплеменным населением, ютящимся по уступам высоких вершин в ущельях и долинах, должно быть одной из важнейших задач интеллигентных сил Кавказа. Эту задачу, в отношении горцев, взяли на себя, очевидно, составители альманаха «Утро гор». И нужно отдать справедливость им, в первом же номере показали, что могут выполнить ее блестяще, если только дальнейшее издание книжек альманаха не прекратится по тем или иным причинам. Что было бы, конечно, очень печально.

Особенного внимания в рецензируемом мною номере заслуживают прелестные, прямо поэтические миниатюры Георг. Цаголова и Ахм. Цаликова. «Степь плачет», «У костра», «Песня Киз», «За тюремной решеткой», «В больнице» - эти роскошнейшие картинки из жизни караногайцев, чеченцев полны рыдающих звуков человеческого горя, безысходной тоски по утраченному счастью, беспредельной грусти несчастных людей, страдающих под гнетом невыразимых страданий.

Есть несколько стихотворений: «На развалинах замка в Махческе», «Черкесская песня» и, др., написанных удачно и с настроением. «Дадий Канат», отрывок из чеченской поэмы, написанный в тон бессмертной «Песни про купца Калашникова», не производит должного впечатления, вероятно, потому, что в переводе на русский язык потерял красочность народного предания.

Солидное место уделено в журнале вопросам общественно-правового положения горцев. Обстоятельная статья К.Н.Дигурова «Право или усмотрение» трактует о поземельном устройстве горцев Северного Кавказа. Написаны со знанием дела и большой интерес для чтения представляют статьи «Начальная школа в Осетии» - X.Уруймагова, «К вопросу об искоренении грабежей и разбоев на Северном Кавказе» - Ахм. Цаликова. «О медицинской беспомощности горцев» - д-ра Гарданова. «Роль, кавказских горцев в политической и общественной жизни Турции» - М.Хаджетлаше. Далее следуют «Отклики горской жизни»», «Обзор горской литературы» и «Библиография».

Содержательности альманаха соответствует и его внешний вид: хорошая бумага, хорошая печать. Корректура, однако, страдает. В заключение, считаю нелишним привести здесь конец статьи, которую редакция предпосылает альманаху.

«Мы полагаем, что издание подобного рода сборника, хотя бы и не периодического, может сыграть значительную роль и в смысле защиты общих интересов горцев и в смысле пробуждения среди них общественного самосознания.

Но мы должны заметить, что нам чужда какая бы то ни было национальная и религиозная исключительность, что выступать специально на защиту интересов горского населения нам приходится только в силу того, что горцы поставлены вне общих норм жизни.

Разработка же многообразных вопросов горского быта не находит себе должного места ни на страницах кавказской прессы, ни тем более столичной.

Нет органа, который уделял бы должное место специфическим интересам горцев, освещал бы сложный лабиринт перепутавшихся условий существования горского населения.

Правда, в своеобразии исторического бытия мы могли бы черпать материал для национального и религиозного (так как подавляющее большинство горцев мусульмане) обособления горских племен, но мы хорошо знаем, что пути исторического развития разбивают национальные и религиозные перегородки и создают более глубокие национальные деления.

 Осветить правдиво светом критической мысли бытие горских племен Кавказа - вот наша основная задача.

Нива горской жизни еще ждет своих сеятелей и мы хотим содействовать их появлению.

Кинуть семена возрождения, братства, человеческой солидарности на еще совершенно девственную почву, что может быть выше этой задачи.

Наши шаги - это только первые робкие шаги.

Но мы верим в будущее».

От души желаем успеха симпатичному начинанию группы горской интеллигенции и надеемся, что читающие горцы сделают все от них зависящее, чтобы не убить в инициаторах именно этой их веры в будущее.

 

«Закавказье», 4 апреля 1910 г., â„– 94. 

 



 
[1] 
 
© 2011 Ədəbiyyat portalı - www.azerlit.info